Диет перевод


диет - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Мам, не пробуй никаких странных диет.

Mom, don't go on any weird diets.

И он был первым человеком, систематически выдвигавшим идеи диет.

And he was the first man systematically to come up with diets.

По просьбе также доступны программы специально разработанных диет в сочетании с фитнесом.

Если, конечно, вы не на одной из этих калифорнийских низкоуглеводных диет, хлеб - это стандарт.

Unless you're on one of these Californian low-carb diets, bread is standard.

И будет использовано также для диет, пищевых добавок и тому подобного.

And it's going to be used for diet as well, and nutritional supplements and such.

Я никогда не придерживалась больших диет.

Харлан - единственный ребенок, а сестра Кик из-за своих диет вряд ли забеременеет.

Harlan's an only child, and kick's sister doesn't eat enough to get pregnant.

Они отсутствуют в списках продуктов для их диет.

Вашим нарушениям диет, вашим боязням залететь.

Your eating disorders, your pregnancy scares.

В нижеследующей таблице показаны действующие нормы питания, а также разновидности диет и ежедневная стоимость.

The table below presents the nutritional norms in force as well as the kinds of diets and the amounts of daily sums.

Такие меры, как применение противоретровирусных препаратов, кесарева сечения и альтернативных диет, могут существенно снизить коэффициент заражения.

Interventions such as anti-retroviral drugs, caesarian sections and alternative feeding options can significantly reduce the rate of transmission.

Каким образом улучшить и обогатить их диету в рамках традиционных диет и ограниченных доходов - вот та область, изучение которой необходимо продолжить.

How to improve and enrich their diets within the framework of traditional diets and limited income is an area that needs far more study.

Без упражнений, без диет, без боли.

No exercise, no diet, no pain.

Послушай, Ричард, я просто хочу снова почувствовать себя красивой а пластика - единственный способ этого добиться, не считая, конечно, дурацких диет и тренажеров.

Look, richard, I want to feel better about myself and the only way I can think of to do that, short of diet and exercise, is plastic surgery.

Без экстремальных диет... и без интенсивного режима тренировки

No extreme dieting and no intensive workout regimen.

Никаких хитростей, никаких радикальных диет и абсолютно никаких лекарств.

No gimmicks, no crash diets, and absolutely no drugs.

Не все знают все же, что кушанья, которые, одни, являются, в состоянии больше саун и диет преобразовывают тело, ты делаешь у тебя.

They not all know nevertheless that there are foods that, alone, are able to transform the body more saunas and diets you do at you.

Ты же знаешь, что от этих диет никогда не бывает толку, да?

You know those cleanses never work, right?

Ответственная рыночная политика, направленная против поощрения нездоровых диет и других вредных привычек, а также изменение состава продуктов для содействия доступу к более полезным для здоровья продуктам - все это примеры подходов и мер, которые должны использоваться корпоративным сектором.

Responsible marketing to prevent the promotion of unhealthy diets and other harmful behaviours, as well as product reformulation to promote access to healthy food options, are examples of approaches and actions that should be implemented by the corporate sector.

context.reverso.net

диет - Перевод на французский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Я никогда не придерживалась больших диет.

Je n'ai jamais fait un gros régime.

Без упражнений, без диет, без боли.

Aucun exercice, aucun régime, aucune douleur.

Девочки-пышки, мы же созданы из стали и диет.

Les anciennes potelées... sont faites d'acier et d'aspartame.

Ты же знаешь, что от этих диет никогда не бывает толку, да?

Скажи, ты ведь не следуешь одной из тех "Диет на мороженом"? Не так ли?

Dis, tu ne suis pas un de ces régimes à base de glace ?

Будешь ходить на высоком каблуке, изнывать от диет. эксфолиация, подтяжка лица.

Tu pontenas des talons aiguilles, des peelings, des li ftings.

Если, конечно, вы не на одной из этих калифорнийских низкоуглеводных диет, хлеб - это стандарт.

Sauf si vous êtes un de ces adeptes Californiens des régimes pauvres en glucides, le pain est la norme.

Поэтому вместо изнурительных диет и занятий спортом, нужно лишь дождаться, пока они поправятся.

Donc, au lieu de ces régimes et exercices laborieux, il nous faut juste attendre qu'il grossissent,

Харлан - единственный ребенок, а сестра Кик из-за своих диет вряд ли забеременеет.

Harlan est enfant unique, et la sœur de Kick ne mange pas assez pour être enceinte.

В нижеследующей таблице показаны действующие нормы питания, а также разновидности диет и ежедневная стоимость.

Toute personne condamnée peut en outre recevoir tous les trois mois un colis alimentaire dont le poids ne doit pas dépasser 5 kg.

Каким образом улучшить и обогатить их диету в рамках традиционных диет и ограниченных доходов - вот та область, изучение которой необходимо продолжить.

Il faudrait adapter leurs conclusions aux ressources dont disposent les populations pauvres.

И если корпорация "Сиф" отслеживает поклонников диет или анорексичек, тогда не имеет значения, что Белла была больна анорексией.

Et si Thief cible les gens au régime, ou les anorexiques, alors peu importe que Bella ait été anorexique.

И будет использовано также для диет, пищевых добавок и тому подобного.

Я позвонил из телефона-автомата в МакДэниелс пока вы ребята разбирались с девятью кусками курицы МакФингерс и запивали Диет Соком, закусывая Фреш-Картошкой.

J'ai passé un coup de fil du McDaniel's pendant que vous commandiez une boîte de 9 McFingers, des Conks Light et des fripes.

В настоящее время ведется подготовка к слиянию этих организаций, на которых зиждется вся деятельность Японии в области космонавтики, и на текущей сессии Диет был представлен законопроект.

Хватит, я устала от диет.

Предложить пример

Другие результаты

Но даже идеальной диеты уже недостаточно.

Mais même avec le régime parfait, cela ne sera pas suffisant.

Это так неловко, но я была на цитрусовой диете очищающей диете.

C'est tellement gênant ! mais je faisais le régime d'agrumes de purification.

Он слышал только что-то о модных диетах, типа диета «Южного пляжа» или диета Аткинса.

context.reverso.net

диете - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

На микроуровне необходимо обеспечить доступ всех домашних хозяйств к диверсифицированной диете.

At the micro-level, it is essential to ensure access of all households to a diversified diet.

Врач предписал ей следовать строгой диете.

The doctor ordered her to go on a strict diet.

Мандрагора может выжить на паразитной диете.

A Mandragora can only survive on a parasitic diet.

Я потеряла 47 фунтов благодаря пончиковой диете.

I lost 47 pounds on the Krispy Kreme diet.

Благодарю, но я на антишансовой диете.

No, thanks, I'm on a sleaze-free diet.

Я просто решила немного посидеть на диете.

I just thought I'd go on a little diet.

Вашей диете нужно чуть больше клетчатки.

Y'all need some more fiber in your diet.

Я на строгой диете из документов и обезболивающих.

I'm on a strict diet of paperwork and painkillers.

Вижу, ты сидишь на диете писателей.

I see you're on the writer's diet.

Она... она была на безглютеновой диете последние два месяца.

She's... she's been on a gluten-free diet For the last two months.

Нет, я на алфавитной диете.

No, I'm on the alphabet diet.

Нет, я на жидкой диете.

No, I'm on a liquid diet.

Я на постоянной диете человеческих страданий.

I'm on a steady diet of human suffering.

Мне так не нравится сидеть на здоровой диете.

No, you know, it really sucks being on a healthy diet.

Используй как дополнение к твоей диете.

I mean use it as a supplement to your diet.

(Вдыхает) Он на очень строгой диете.

(Inhales) He's on a very restricted diet.

Застрять в лифте с пятью чуваками на высокопротеиновой диете.

Stuck in an elevator with five guys on a high-protein diet.

Нет, я на особой диете.

No, I'm on a special diet.

Развивающиеся общества не могут процветать на диете, состоящей из одних советов.

Developing societies cannot thrive only on a diet of advice.

Однако что касается оружия массового уничтожения, способного полностью уничтожить человеческую цивилизацию, то глобальное сообщество слишком долго удерживается на диете пустых обещаний.

However, with regard to the weapons of mass destruction capable of the total annihilation of human civilization, the global community has lived for too long on a diet of empty promises.

context.reverso.net

any diet - Перевод на русский - примеры английский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

We don't want any diet menus.

STEPH: You have any diet, caffeine-free root beer?

Our kitchen is capable of preparing food for any diet.

Are there any diet pills around here?

Are there any diet pills?

Now, one way to eat fewer calories is to eat less food, which is why you can lose weight on any diet if you eat less food, or if you restrict entire categories of foods.

Один из способов получать меньше калорий - это есть меньше, т.е. вы будете худеть на любой диете, если сократите объемы пищи или если совсем исключите некоторые продукты.

Предложить пример

Другие результаты

And it is without following any diets.

Mom, don't go on any weird diets.

It allows pregnant women to receive an additional $40/month or $50/month (non-dairy) in addition to any special diet amounts for which they are eligible.

Это позволяет беременным женщинам получать дополнительно 40 или 50 долларов в месяц (на приобретение немолочных продуктов) дополнительно к средствам, выплачиваемым в целях обеспечения им особого режима питания, на получение которых они имеют право.

Is there any pills for diet?

Has there been any changes in their diet?

In the case of juveniles, international standards and norms explicitly prohibit the reduction of diet for any purpose (RPJDL-67).

В отношении несовершеннолетних лиц международные стандарты и нормы непосредственно запрещают сокращение рациона питания в каких бы то ни было целях (ПЗНЛС-67).

This is the hotel's main restaurant, serving the usual meals, buffet or 'a la carte', catering for any special diet options chosen by guests. Breakfast is from 7.30 am to 10 am and dinner from 7 pm to 10 pm.

Это главный ресторан отеля, сервирующий обычные блюда по системе "Шведский Стол" или по карте-меню, обслуживает специальные диеты, выбранными гостями.

From the looks of it, if there's an error, it's in your favor, but has there been any change to your diet or your lifestyle recently?

Из того, что я вижу, если и есть ошибка, то она в твою пользу, однако, были ли в последнее время какие-то изменения в твоей диете или образе жизни?

To help us lose weight the South Beach Diet has developed a range of healthy diet recipes.

Diet? Diet, exercise, everything.

Диета, занятия спортом, всё.

I got you a Diet Coke. Diet, because...

Developing societies cannot thrive only on a diet of advice.

The poorest daily diets were found among children aged 8-10.

Было выяснено, что самый бедный ежедневный рацион у детей в возрасте 810 лет.

context.reverso.net

Английский перевод – Словарь Linguee

В общем, важно обеспечить осознание в полной мере всеми поставщиками размещения требований элитных ориентировщиков в

[...]

вопросах типа и

[...] количества пищи, разнообразия меню, специальных диет, гибкости времени приема пищи, быстрого обслуживания [...]

и т. д.

orienteering.org.ua

In general, it is important to ensure that all accommodation providers are fully aware of the requirements of elite

[...]

orienteers in terms of type

[...] and quantity of food, variety in the menus, special diets, flexibility of meal times, quick service [...]

and so on.

orienteering.org

Потребление продовольствия охватывает

[...] знание соответствующих диет, и надлежащего распределения [...]

продовольствия в пределах семьи.

stat.kg

Food use covers

[...] knowledge of appropriate diets, and proper allocation [...]

of food.

stat.kg

Однако по мере изменения диетических привычек растёт число людей, отказывающихся от завтрака, увеличивается зависимость людей от пищевых продуктов, подвергшихся

[...] [...] технологической обработке, или от определённых видов пищи, и при этом люди всё более озабочены соблюдением диет и т.д. Согласно данным проведённого в Японии в 1999 году Национального исследования питания, лишь [...] [...]

примерно 30% мужчин и 50% женщин располагали необходимыми сведениями и навыками для того, чтобы отобрать подходящие продукты питания и приготовить полноценную трапезу.

daccess-ods.un.org

The National Nutrition Survey in Japan, in 1999 found that only around 30% of men and 50% of women possessed the knowledge and skills required to select appropriate food and prepare proper meals.

daccess-ods.un.org

Но когда в таких исследованиях, диеты состоят из пищевых материалов в общем пользовании человеком или диеты в реальных условиях эксплуатации человеческие существа используют в питании наших животных, большинство из этих возражений не возникает, и результаты наблюдались имеют более прямое применение на человека, при

[...]

условии, неисправный комбинаций пищевых

[...] материалов, входящих в диет, таких как необразованный [...]

человек сам часто использует.

ru.mccarrisonsociety.org.uk

But when in such investigations, diets composed of food-materials in common use by man or diets in actual use by human beings are used in the feeding of our animals, most of these objections do not arise and the results observed have a more direct application to man, provided the

[...]

faulty combinations of the food-materials entering into the diets are such as

[...] uninstructed man himself commonly employs.

mccarrisonsociety.org.uk

Те самые превосходные продукты, овсянка и пшеничной муки - основных статей рацион такие энергичные расы, как шотландцы и сикхи, может также оказаться вредными, вызывая нарушение

[...]

нормальных процессов кальцификации, когда, но

[...] только тогда, когда диет, содержащих их [...]

бедны витамином D. Эти злаки сами по себе не

[...]

полную пищевых продуктов; факт, о котором рас используя их в качестве основных статей диета не полностью в неведении: Sikil не пытается существовать на Атта (всего пшеничная мука) в одиночку, ни шотландец на овсянке .

ru.mccarrisonsociety.org.uk

Those most excellent foods, oatmeal and whole- wheat flour - the staple articles of diet of such vigorous races as the Scots and the Sikhs-may likewise prove harmful, by causing disturbance in the normal processes of

[...]

calcification, when, but only when, the

[...] diets containing them are poor in vitamin [...]

D. These cereals are not in themselves

[...]

complete foods; a fact of which the races using them as staple articles of diet are not wholly in ignorance: the Sikil does not attempt to subsist on atta (whole- wheat flour) alone, nor the Scot on oatmeal.

mccarrisonsociety.org.uk

Эффективную и все более широкую поддержку следует оказывать мелким фермерским хозяйствам, производящим полезную для здоровья продукцию, с помощью целенаправленных исследований, сельскохозяйственной пропаганды и создания

[...]

благоприятных условий, а также, когда это

[...] возможно, вегетарианских диет и гарантирования [...]

имущественных прав и прав наследования женщин.

daccess-ods.un.org

Strong and increasing support should be given to small-scale farming, producing healthy foods through targeted research, extension services

[...]

and enabling conditions and, wherever possible, vegetarian diets; and ensuring

[...] women’s property and inheritance rights.

daccess-ods.un.org

Не удивительно, что кухня жителей этого

[...]

региона по праву считается одной из самых

[...] здоровых и вкусных диет в мире, особенно благодаря [...]

обилию свежих овощей, рыбы и её

[...]

главной составляющей: оливкового масла.

ru.portaventura.com

Not surprisingly the diet of the inhabitants of this region is

[...]

considered one of the healthiest and most

[...] delicious diets in the world, especially for its [...]

abundance of fresh vegetables, fish and

[...]

its star ingredient: olive oil.

portaventura.co.uk

средства вспомагающее диет такие как:  изофлавоны, [...]

фитостерины, витамины (также для непосредственного таблетирования), масла

[...]

омега-3, омега-6, натуральные морские минералы (пополнители Ca и P), селенат хрома, глукозамин , хондроитин, л-карнитин, таурин, стандартизованные растительные вытяжки и многие другие соединения

brenntag.lt

diet supplements such as: isoflavones, [...]

phytosterols, vitamins (even for direct compression), oils omega-3, omega-6, sea

[...]

minerals (supplements of Ca and P), chromium selenate, glucosamine, chondroitine, l-carnitine, tautine, natural herbal extracts and many other compounds

brenntag.lt

Цены на сельскохозяйственную продукцию продолжают поддерживаться фундаментальным спросом, который обусловлен

[...]

ростом населения, урбанизацией в

[...] развивающихся странах, изменением диет и уменьшением пахотных [...]

земель на душу населения.

eurochem.ru

Agricultural commodity prices continued to be buoyed by fundamental

[...]

demand, driven by population growth, urbanization in emerging

[...] markets, diet changes, and decreasing arable land per capita.

eurochem.ru

Среди демонстрируемых по нажатию на ссылки мошеннических ресурсов были замечены псевдолотереи с различными призами, онлайн-казино,

[...]

психологические тесты, сервисы по подбору

[...] индивидуальных диет и т. д. Все эти сайты [...]

автоматически блокируются фильтром Dr.Web

[...]

SpIDer Gate, встроенным в продукты Dr.Web.

news.drweb.com

By clicking on fraudulent links you can get to resources containing pseudo draws promising a variety of prizes, online casinos,

[...]

psychological tests, individual diet

[...] selection services, etc. All of these sites are [...]

automatically blocked by the Dr.Web SpIDer

[...]

Gate filter embedded in Dr.Web products.

news.drweb.com

Ответственная рыночная политика, направленная против

[...] поощрения нездоровых диет и других вредных привычек, [...]

а также изменение состава продуктов

[...]

для содействия доступу к более полезным для здоровья продуктам — все это примеры подходов и мер, которые должны использоваться корпоративным сектором.

daccess-ods.un.org

Responsible marketing to prevent the

[...] promotion of unhealthy diets and other harmful behaviours, [...]

as well as product reformulation

[...]

to promote access to healthy food options, are examples of approaches and actions that should be implemented by the corporate sector.

daccess-ods.un.org

Предпочитаете еду, которая

[...] соответствует Вашему образу жизни или диете?

airfrance.ru

Would you like a

[...] meal that respects your diet restrictions?

airfrance.co.uk

В то время, как большинство

[...] распространенных диет отказывается от определенных [...]

питательных веществ, большинство наших проблем

[...]

возникает от потребления вредных веществ.

waiworld.com

While most common diets lack certain nutrients, [...]

the majority of our problems stem from ingesting harmful substances.

waiworld.com

Или будет востребована в диетологии для понимания геометрических параметров идеальной фигуры человеческого тела и правильных измерений индивидуальных телесных пропорций,

[...]

что может быть необходимо с точки

[...] зрения оздоровительных диет для снижения веса и диетического [...]

питания, целью которого является

[...]

формирование не только стереотипных образов худых манекенщиц и топ моделей, но идеальных женских фигур, которые являются правильными и красивыми, если соответствуют индивидуальным пропорциям и психологическим характеристикам женщины.

phantomgallery.64g.ru

Or will be demanded by dietitians for understanding of ideal geometrical parameters and sizes of human bodily shapes, and for interpretation of right geometrical measurements of individual body builds, that can be

[...]

necessary in view of improving diets and

[...] dietary nutrition for weight loss which purpose [...]

is formation not only stereotypic images

[...]

of fashion top models, but ideal female figures which are regular and beautiful if correspond to personal proportions and psychological characteristics of a woman.

phantomgallery.64g.ru

Единственный способ обеспечить получение

[...] каждым йода в своей диете - всеобщее йодирование [...]

соли (ВИС).

unicef.org

The only way to ensure that everyone has enough iodine

[...] in their diet is universal salt iodisation (USI).

unicef.org

В этом случае очищение не

[...]

сопровождается поносом или

[...] обильным мочеиспусканием, не требует голодания или специальных диет, не вызывает нарушения кишечной микрофлоры или вымывания из организма [...]

наряду со

[...]

шлаками полезных витаминов и микроэлементов.

wdc-arh.ru

In this case

[...] cleaning is not accompanied by diarrhea and abundant urination, doesn't demand starvation and special diets, doesn't cause violations [...]

of intestinal micro

[...]

flora, and doesn't wash out useful vitamins together with residues.

wdc-arh.ru

После передачи на внешний подряд поставок продовольствия для пенитенциарных учреждений во всей системе значительно улучшилось качество пищи; в услуги частной компании, которая организует питание для заключенных Департамента тюрем, входит обеспечение

[...]

адекватного питания для тех лиц, которые

[...] нуждаются в специальной диете по состоянию здоровья [...]

и/или религиозным убеждениям.

daccess-ods.un.org

After outsourcing food supply in the penitentiary establishments, quality of nutrition has been significantly improved in the whole system; service of private company that provides food for prisoners allows the Department of Prisons to

[...]

provide adequate nutrition to those prisoners who need special diet

[...] due to the health conditions and/or religious [...]

beliefs.

daccess-ods.un.org

Вслед за этим правительство издало в 2005 году пособие с более практичной и легко усваиваемой информацией под

[...] [...] названием "Блесна для ловли еды: руководство по японским продуктам питания", которое призвано служить в качестве справочника по сбалансированной диете и предлагать советы относительно повседневного выбора еды и её порций, с тем чтобы воплотить в жизнь подходы, изложенные в "Руководстве для японцев [...] [...]

по совершенствованию культуры питания".

daccess-ods.un.org

And in 2005 the Government issued “Japanese Food Guide Spinning Top”, a more specific and easy-to-understand tool to serve as a balanced meal guide which presents suggestions regarding what to eat and the portions thereof per day in order to convert Dietary Guidelines into concrete action.

daccess-ods.un.org

Тем не менее, диета содержит значительное количество чеснока, розмарина, базилика и тимьяна, которые частично объясняют некоторые из защитных свойств, обнаруживаемых у людей, следующих Средиземноморской диете.

herbalifenutritioninstitute.com

Nonetheless, the diet contains considerable amounts of garlic, rosemary, basil and thyme, which may help to explain some of the protective effects observed in populations following traditional Mediterranean diets.

herbalifenutritioninstitute.com

Одна группа находилась на диете с высоким содержанием ЛК и низким содержанием насыщенных жирных кислот, тогда как другая группа следовала диете с низким содержанием ЛК и насыщенных жиров.

herbalifenutritioninstitute.com

One group was on a high LA and low saturated fatty acid diet, whereas the other group was on a low LA and low saturated fat diet.

herbalifenutritioninstitute.com

Рефрактерная Ц может расцениваться как форма слабо выраженной

[...]

интраэпителиальной лимфомы, которая обнаруживается вследствие тяжелой мальабсорбции, которая не

[...] исчезает на безглютеновой диете.

worldgastroenterology.org

Refractory CD is considered to be a

[...]

form of low-grade intraepithelial lymphoma, revealed by severe malabsorption that is not

[...] responsive to a gluten-free diet.

worldgastroenterology.org

Однако, не все диетологи

[...] хорошо ориентируются в безглютеновой диете, по этой причине местные или национальные [...]

группы поддержки

[...]

должны обеспечить получение необходимой информации.

worldgastroenterology.org

However, not all dietitians are

[...] familiar with the intricacies of a gluten-free diet, and for this reason [...]

local or national support

[...]

groups provide most of the required information.

worldgastroenterology.org

К этим особым обязательствам относятся должное усердие и обязанность предупреждать насилие или нарушения прав человека, обязанность защищать детей-жертв и

[...]

детей-свидетелей от нарушений прав

[...] человека, обязанность прово дить расследования и наказывать [...]

виновных и обязанность обеспечивать

[...]

доступ к возмещению в случае нарушения прав человека.

daccess-ods.un.org

These special obligations are due diligence and the obligation to prevent violence or violations of human rights, the obligation to protect child victims and witnesses from human rights

[...]

violations, the obligation to investigate

[...] and to punish those responsible, and the obligation [...]

to provide access to redress human rights violations.

daccess-ods.un.org

По данным статистических служб Министерства внутренних дел, было объявлено о 8 023 случаях исчезновений, 6 774 дела были

[...]

рассмотрены, 5 704 дела были утверждены для возмещения ущерба, 934 дела были

[...] отклонены и 136 дел нахо дятся на стадии рассмотрения.

daccess-ods.un.org

According to statistics from the Ministry of the Interior, 8,023

[...]

disappearances have been reported, 6,774 cases examined,

[...] 5,704 approved for compensation and 934 rejected, [...]

with 136 still pending.

daccess-ods.un.org

Европейский союз также поощряет примирение между палестинцами под руководством президента Махмуда Аббаса, одобряет посреднические усилия Египта и Лиги арабских государств в этом отношении и готов поддержать любое правительство, которое будет выполнять обязательства Организации освобождения

[...]

Палестины, решительно

[...] поддерживать переговоры о мире с Израилем и прово дить в жизнь политику и меры, в которых будут учитываться [...]

выдвинутые «четверкой» принципы.

daccess-ods.un.org

The European Union also encourages interPalestinian reconciliation behind President Mahmoud Abbas, commends the mediation efforts of Egypt and the Arab League in this respect, and is prepared to support any Government which respects the Palestine Liberation

[...]

Organization’s commitments,

[...] resolutely supports the peace negotiations with Israel and pursues policies and measures that reflect the Quartet’s [...]

principles.

daccess-ods.un.org

Они используются также

[...] [...] для совершения прямых физических нападений на школы и больницы, что может приво дить к их вынужденному закрытию или ограничению их деятельности.

daccess-ods.un.org

They are also used for direct and physical attacks on schools and hospitals, where they may result in forced closure or compromised functioning.

daccess-ods.un.org

ЮНАМИД

[...] усилила патрулирование лагерей, а государственные полицейские силы установили круглосуточное присутствие в 11 лагерях в Восточном Дарфуре, в которых нахо дятся южносуданские общины.

daccess-ods.un.org

UNAMID increased patrolling to the camps and Government police established a round-the-clock security presence at the 11 camps in Eastern Darfur that host South Sudanese communities.

daccess-ods.un.org

Мы хотим подтвер дить, что МАГАТЭ обладает уникальной ролью, авторитетом, компетенцией и легитимностью для того, чтобы направлять и координировать реализацию стратегии, оперативную деятельность и оказание [...] [...]

содействия в сфере ядерной безопасности.

daccess-ods.un.org

We wish to reaffirm that the IAEA has the unique role, authority, competency and legitimacy to lead and coordinate policy, operational activities and assistance provision in the field of nuclear security.

daccess-ods.un.org

www.linguee.ru

этой диете - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Если ты хочешь быть стройной, следуй этой диете.

Но поверь мне, ты не захочешь всегда сидеть на этой диете.

И в этой диете, тебе дают вино?

Предложить пример

Другие результаты

Это диета, я на диете.

Лин, ты свихнулась с этой диеты.

Диета при непереносимости глютена: Ингредиенты, использующиеся для этой диеты, снабжаются меткой производителя о проверке на отсутствие глютена.

Основу этой диеты составляет пища с низким содержанием жира - отличительная черта, которая, в сочетании с растущим потреблением фруктов и овощей, является главным фактором низкой заболеваемости ишемической болезнью сердца, а также некоторыми видами рака.

This diet is low-fat, a characteristic which, combined with the increasing consumption of fruits and vegetables, constitutes the major cause of the low ischaemic heart disease incidence, as well as for some kinds of cancer.

А происхождение камня: забросали камнями и Rjmth Orgmeh, это диета и забросали.

And the origin of stoning: stoned, and Rjmth Orgmeh, it is a diet and Pelted.

А что случиться если первым умрёшь ты... от этой диеты, но которую посадил тебя твой доктор?

What happens if you die first... from that diet your doctor put you on?

Думаю, это понадёжней диеты и зарядки.

Thought it made more sense than diet and exercise.

Мы считаем, что это результат средиземноморской диеты и эффективной национальной системы здравоохранения.

We believe this is a result of a Mediterranean diet and an efficient national health system.

Наши организмы приспособились к этой новой диете.

Это называется диетой в коме: "Спи и теряй вес".

They call it coma diet - lose weight while you sleep.

Единственная вещь, которая разрушает мое здоровье - это твоя диета.

The only thing ruining my health is this diet of yours.

Это обычная диета при урезании желудка.

These are all staples of the gastric bypass diet.

Какая это жуткая диета, наверное.

And what a terrible diet that is.

Я думал, это общая Диет-Кола!

Это простая диета панджабских крестьян, только свежие продукты, но его секрет в том, что у него меньшие порции. Понятно.

It's a simple Punjabi farmer's diet, so just fresh food, but his secret is that he has smaller portions.

И всё это благодаря сбалансированной диете, Состоящей исключительно из калликарпы.

And it's all thanks to a balanced diet, composed of nothing but purpleberries.

В лучшем случае, диета - это потеря времени и энергии.

context.reverso.net

diet - перевод - Dictionarist.com

Dictionarist

с. питание, стол, пища, диета, режим питания; предписанный распорядок, предписанный режим; парламент, конгресс, конференция г. держать на диете, быть на диете n. nourishment, food and drink; regimen; weight loss plan v. limit the amount of food eaten; eat only certain kinds of food n. alimentation, nourriture; régime (alimentaire) v. se mettre, être, au régime [The Diet] n. The Diet, japanisches Parlament, japans Parlament aus zwei Kammern bestehend (Unterhaus und Oberhaus) n. Schonkost, Diät v. auf Ernährung achten; Diät machen n. makanan, menu, diet s. dieta, regime alimentare, alimentazione, cibo, vitto, nutrimento; piano alimentare per perdere peso v. mettere a dieta, prescrivere una dieta a n. dieta, kuracja, odżywianie się, sejm s. dieta ; sessão de uma corte ou assembléia; assembléia formal de conselheiros do Sacro-Império Romano v. fazer dieta; determinar normas alimentares, prescrever normas alimentares n. dietă, regim alimentar, hrană, bucate, alimentaţie, adunare parlamentară, conferinţă, congres v. pune la regim, recomanda o dietă, ţine regim s. dieta, régimen v. estar a dieta, estar a régimen, hacer dieta, ponerse a dieta f. rejim yaptırmak, perhiz vermek, rejim yapmak i. diyet, beslenme düzeni, gıda, rejim, perhiz; kurultay, meclis, oturum n. парламент, сейм, ландтаг, з'їзд, конгрес, одноденний: одноденна сесія, їжа, дієта v. тримати на дієті, годувати n. diet, dietary, banting zn. voeding, voedsel, dieet ww. eetregels vaststellen, dieet houden, op dieet gaan ουσ. συνέδριο, βουλή, δίαιτα, τροφή, διατροφή ρήμ. κάνω δίαιτα ‏حمية، غذاء، الدايت مجلس تشريعي‏ ‏طعم، حمى‏ (名) 饮食, 食物; 特种饮食#议会, 国会 (动) 进规定的饮食; 节食; 忌食; 照规定饮食 (名) 飲食, 食物; 特種飲食#議會, 國會 (動) 進規定的飲食; 節食; 忌食; 照規定飲食 n. खिलाना, खाना, भोजन, खाद्य, परहेज़, पथ्य, पालर्मेंट, संसद्‌, धारा-सभा, सम्मेलन, सभा, कांफ़रेंस (動) 食事を制限する; 食餌療法をする (名) ダイエット食; 食事; 制限食; 食餌療法; 国会 (名) 国会, 日本の国会, 二院(衆議院と参議院)からなる日本の立法府 명. 음식물, 영양분; 식이요법 동. 음식량을 제한 하여 먹다; 규정식을 먹다 n. kiêng ăn, cử ăn, nhịn ăn, quốc hội v. bắt kiêng cử, nhịn ăn

ru.dictionarist.com


Смотрите также